Werika
Manyeka-Ciudad de México, D.F., a 28 de octubre de 2012.
Xapa Niuki kiekari
manhanet+ka yunait+ yu’iyaritsie xepiwimani.
Ne’íwama yunait+
Wixaritari kiekari manhanet+ka xeyutakwarie; ya kuta tahapa+ yuniuki xemuniuka
yuyeiyeri xewimek+ xemayexeiya; yunait+ taniuki xekuwa’éni’e yat+t+
xe’iyaritsie rekawie; its+kate kiekari xeh+rit+ariet+ka yatewimek+; xapate
xe’ut+a niuki tininanakeme aka’út+ariet+kaime; yunait+ kwie tenarime heima
nunuewamete keyupat+ tekaniere.. Ta itsakameyari tatsinanaima, ta’iyari
pauwapane taniu hukaiewa pautah+wa ta’ameta matsi aix+ tekateyuwima taniu
tepauwapat+we, ta itsakame tatsixeiyat+ tatsi anayehapana keyupat+ temiparewie.
Hik+ xeik+a
kwatiy+ane ya’anet+ tukari huk+a paukayune, its+kame niuki xapa kehayenene
pinet+a, m+ixari pautinena tapini kiekaritsie kepat+ tikaniere tatinawairiene,
takiekari mukumanet+katsie aix+ iyari tekwakaniere wa+kawa kwuiniya rantawetse;
tserieta, uta’ata, tsut+a, hix+ata y hixiapa tiyun+t+ aixi iyari kwatiyehane
tateteima takakaima mete’ukuwiyet+katsie waha, wakutsara+, hayurime nait+
metakuta tatukari, tak+puri reux+anat+are.
Wirikuta miemek+
temutayua hutawitari heimana wakawa manyeye’ari, hik+ yemamie tukari
ta’itsakameyari yuniuki ta+tahatineika kwe tenarime iyarieya nai tituat+ a
First Majestic…
Tatsi’iwawiya
kename yetekeheh+aweni ketetehauyah+wa, taniuk+ naku’umate xek+a taniuki
tinanakeme nanyete+x+ yuniuki in+it+at+, yuxapate heitsierie ayehaneme
mayewiwieni. Área Natural Protegida, Pacto de Hauxa Manaka, Geo-referenciación
de poligonos, Reserva Nacional Minera, Estudio Justificativo, Reserva de la
Biosfera; ik+ nait+ niuki kepa’at+ mayehut+ka xapatetsie, Wirikuta, Haramatsie,
Hauxa Manaka, Xapawiyeneta Tekata heima kwatanuani; tetenakumatet+t+ kename
xeik+a tehau’iwariet+we. M+ixa taniuki tenantuax+a ketetehauyah+wa; iwamarixi
Xapawiyemeta xemeyuxa+ri Union Wixarika, tame p+tekwahait+ka kename Reserva de
la Biosfera keh+k+tini metakuta kename Patrimonio Inmaterial keh+t+ni wirikuta
¡hawaik+a!!!...
Iwamarixi x+ka
takiekari aixi aneme tehauxeiyakuni, ta’ame teyu’éniey+. Xapa aix+ aname tex+
kayetuakuni, ta’iwama tinakemek+ teketewaretixat+ani naitsarie kepat+ kiekari
mukumanetsie, temari, t+ri, ukarawetsixi, ukirawetsixi, te’+kit+wamete,
temaikate iyari wa+kawa, Tatsinixi tahap+sta xemaniut+ka, yuniuki
mekeheyetuaka, tekwamex+it+arie huta haika metseri teke’in+ni niuk+. Yaxeik+a
teneutainetsi xanetsika tenayexeiyeni ena takiekaritsie yakuta kiekari wapai
mamanet+katsie.
XAUREME DE TUAPURIE-SANTA CATARINA CUEXCOMATITLÁN.
-----------------
Mensaje para que
todos escuchen a las Comunidades y Pueblos Originarios y de los otros pueblos
del planeta reciban desde nuestros corazones, la palabra antigua de los
Wixaritari.
A todos los
hermanos Wixaritari que se encuentran en las comunidades de los Pueblos
Originarios en los Centros Ceremoniales que fundamentan como bases y la esencia
de nuestra espiritualidad; hermanos indígenas que también se encuentran en sus
pueblos siguiendo la palabra antigua y el camino de sus antepasados; todos
aquellos que no hablan alguna lengua nativa, pero también que han aprendido
desde sus corazones a entender a este mundo diverso de las culturas de los
Pueblos Originarios; los señores gobiernos que velan por los derechos de todos
y para todos, y en donde se garantice la impartición y aplicación de justicia
que debemos vivir los ciudadanos; y los señores encargados de elaborar las
leyes que otorgan derechos para todos, eminentemente con sus particularidades y
principios de los pueblos; todas y a todos que han estado caminado juntos con
nosotros, y todas y a todos que han abierto sus corazones y ofrecido su apoyo
desde cualquier rincón del mundo…
No es la primera
vez que nos engañan con los trucos y mañas que suele hacer el gobierno, sobra
decir que así ha sido siempre para arrebatar todos los bienes naturales que
poseemos en las comunidades; se inventa las leyes bien hechas a favor del que
tiene poder económico, el poder político, sobre todo el poder industrial
voraces en seguir acabando con todo lo que existe en este planeta; con este
trato de rechazar y diferenciar con discriminación de los pueblos originarios,
no hemos podido vivir del “buen vivir” porque los proyectos pensado en el
consumismo que nos ofrece y “facilita”, nos hace daño y hace más daño AL
CORAZÓN Y LA ENTRAÑA DE NUESTRA MADRE TIERRA Y SUS ESENCIAS DE LA VIDA, que es
ofrecida con ventajas de proporción grande y en dinero al “coloso del norte”
que no considera y toma en cuenta, que el equilibrio de la vida y la cohesión
social de los pueblos se encuentra descansando precisamente en los lugares
sagrados que se han mencionado de varias maneras y se encuentran en los cinco
principales rumbos del Pueblo Wixarika; en estos lugares sagrados existen
comunicación espiritual como escuelas de formación y la convivencia de
reciprocidad de todos los ancestros y de nuestros antepasados. La amenaza
constante pone en peligro nuestra vida, no nada más las de nosotros, si no que
todo lo que está con vida en el ecosistema de variación biológica y de su medio
ambiente natural; la contaminación grave, dañina y mortal sigue avanzando
progresivamente para que todo se acabe en muy corto tiempo…